| token | oraec38-64-1 | oraec38-64-2 | oraec38-64-3 | oraec38-64-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | šsp | tw | Jm(,j).pl-tꜣ-ꜥnḫ,t | m-ḥtp | ← | 
| hiero | 𓊏𓊪𓏛𓂡 | 𓅱𓏏 | 𓏶𓅓𓅱𓏥𓇾𓏤𓈇𓋹𓏏𓏏𓈉 | 𓅓𓊵𓏏𓊪𓏭𓏛 | ← | 
| line count | [44,12] | [44,12] | [44,12] | [44,12] | ← | 
| translation | empfangen | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | Die im Lande des Lebens (Westen) sind | fröhlich | ← | 
| lemma | šzp | tw | Jm.jw-tꜣ-ꜥnḫ.t | ← | |
| AED ID | 157160 | 851182 | 853230 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | entity_name | unknown | ← | 
| name | gods_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: "'Die im Land des Lebens (Westen) sind' werden dich freudig ("in Frieden") empfangen!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License