token | oraec38-81-1 | oraec38-81-2 | oraec38-81-3 | oraec38-81-4 | oraec38-81-5 | oraec38-81-6 | oraec38-81-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | ꜣwi̯ | ḥ(j)p,t | n | b(w) | ẖr(,j) | =k | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓄫𓅱𓏭𓏛 | 𓎛𓊪𓏏𓊤 | 𓈖 | 𓃀𓏤𓏏𓉐 | 𓌨𓂋𓏛 | 𓎡 | ← |
line count | [45,16] | [45,16] | [45,16] | [45,16] | [45,16] | [45,16] | [45,16] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | weit sein | Fahrt, Reise | hin zu | Ort | befindlich unter | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | jw | ꜣwi̯ | ḥjp.t | n | bw | ẖr.j | =k | ← |
AED ID | 21881 | 49 | 104030 | 78870 | 55110 | 124220 | 10110 | ← |
part of speech | particle | verb | substantive | preposition | substantive | adjective | pronoun | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: "Weit ist (ja) die Reise zu dem Ort, wo du bist!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License