| token | oraec3808-3-1 | oraec3808-3-2 | oraec3808-3-3 | oraec3808-3-4 | oraec3808-3-5 | oraec3808-3-6 | oraec3808-3-7 | oraec3808-3-8 | oraec3808-3-9 | oraec3808-3-10 | oraec3808-3-11 | oraec3808-3-12 | oraec3808-3-13 | oraec3808-3-14 | oraec3808-3-15 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥḥꜥ | ḥm[si̯] | =[k] | [ḥr] | [ḫnd,w] | [(W)sr(,w)] | [j(w)f] | =[k] | [t]m | m | (J)tm(,w) | ḥr | =k | m | z(ꜣ)b | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||
| line count | [P/F/Se 80] | [P/F/Se 80] | [P/F/Se 80] | [P/F/Se 80] | [P/F/Se 80] | [P/F/Se 80] | [P/F/Se 80] | [P/F/Se 80] | [P/F/Se 80] | [P/F/Se 80] | [P/F/Se 80] | [P/F/Se 81] | [P/F/Se 81] | [P/F/Se 81] | [P/F/Se 81] | ← | 
| translation | aufstehen | sich setzen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | auf | Thron | Osiris | Fleisch; Körper | [Suffix Pron. sg.2.m.] | vollständig sein | als (etwas sein) | Atum | Gesicht | [Suffix Pron. sg.2.m.] | als (etwas sein) | Schakal | ← | 
| lemma | ꜥḥꜥ | ḥmsi̯ | =k | ḥr | ḫnd.w | Wsjr | jwf | =k | tm | m | Jtm.w | ḥr | =k | m | zꜣb | ← | 
| AED ID | 851887 | 105780 | 10110 | 107520 | 119540 | 49460 | 22520 | 10110 | 854578 | 64360 | 33040 | 107510 | 10110 | 64360 | 126600 | ← | 
| part of speech | verb | verb | pronoun | preposition | substantive | entity_name | substantive | pronoun | verb | preposition | entity_name | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||
| inflection | imperative | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | verb_2-lit | ← | ||||||||||||
| status | st_constructus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Steh auf und setz [dich auf Osiris' Thron, dein Körper] ⸢vollständig⸣ als Atum, dein Gesicht (das) ein(es) Schakal(s).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License