| token | oraec3808-5-1 | oraec3808-5-2 | oraec3808-5-3 | oraec3808-5-4 | oraec3808-5-5 | oraec3808-5-6 | oraec3808-5-7 | oraec3808-5-8 | oraec3808-5-9 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥḥꜥ | r | =k | n | tm | =k | n | ski̯ | =k | ← |
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [P/F/Se 81] | [P/F/Se 81] | [P/F/Se 81] | [P/F/Se 81] | [P/F/Se 81] | [P/F/Se 81] | [P/F/Se 81] | [P/F/Se 81] | [P/F/Se 81] | ← |
| translation | aufstehen | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Negationswort] | aufhören | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Negationswort] | untergehen; zu Grunde gehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
| lemma | ꜥḥꜥ | jr | =k | n | tm | =k | n | ski̯ | =k | ← |
| AED ID | 851887 | 28170 | 10110 | 850806 | 854578 | 10110 | 850806 | 854552 | 10110 | ← |
| part of speech | verb | particle | pronoun | particle | verb | pronoun | particle | verb | pronoun | ← |
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | imperative | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | ||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | ← |
Translation: Steh doch auf, du wirst nicht aufhören (zu existieren), du wirst nicht zugrunde gehen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License