token | oraec384-25-1 | oraec384-25-2 | oraec384-25-3 | oraec384-25-4 | oraec384-25-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jn-jw | šdi̯.n | =k | sw | ḫrw | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [31,11] | [31,11] | [31,11] | [31,11] | [31,11] | ← |
translation | [Partikel zur Einleitung der Frage] | die Stimme erheben, rufen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | Stimme | ← |
lemma | jn-jw | šdi̯ | =k | sw | ḫrw | ← |
AED ID | 550032 | 854561 | 10110 | 129490 | 120010 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | |||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
status | ← |
Translation: Und hast du es gerufen(?)?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License