oraec384-62

token oraec384-62-1 oraec384-62-2 oraec384-62-3 oraec384-62-4 oraec384-62-5 oraec384-62-6 oraec384-62-7 oraec384-62-8 oraec384-62-9 oraec384-62-10
written form smj =(j) ṯw jrf n m m nṯr jm,j-wnw,t =f
hiero
line count [31,26] [31,26] [31,26] [31,26] [31,26] [31,26] [31,26] [31,26] [31,26] [31,26]
translation melden [Suffix Pron. sg.1.c.] dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]; zu (jmd.) gehörig (poss.) wer? [identifizierend] Gott Diensttuender [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma smj =j ṯw jr n m m nṯr jm.j-wnw.t =f
AED ID 134820 10030 174900 28170 78870 64430 64360 90260 25340 10050
part of speech verb pronoun pronoun particle preposition pronoun preposition substantive substantive pronoun
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun interrogative_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-lit
status

Translation: "Welchem diensttuenden Gott soll ich dich denn anmelden?"

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License