oraec3849-4

token oraec3849-4-1 oraec3849-4-2 oraec3849-4-3 oraec3849-4-4 oraec3849-4-5 oraec3849-4-6 oraec3849-4-7 oraec3849-4-8 oraec3849-4-9 oraec3849-4-10 oraec3849-4-11 oraec3849-4-12 oraec3849-4-13 oraec3849-4-14 oraec3849-4-15 oraec3849-4-16 oraec3849-4-17
written form n =j ꜥꜣ.du tꜣ qbḥ(,w) jn nṯr jn Ḥpy pw ⸢n⸣ p,t wr ky-ḏd m-hꜣpl Rꜥ,w
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [2]
translation öffnen zu, für, an [Richtung]; [Dat.] ich [pron. suff. 1. sg.] Türflügel, Tür Erde, Land [Bez. f. d. Himmel] durch Gott durch, seitens jmds. Hapy (einer der vier Horussöhne) dieser, [pron. dem. masc. sg.] [Gen.] Himmel Großer, Fürst Variante in der Nähe von; zur Zeit von; bei GN/Re
lemma n =j ꜥꜣ tꜣ qbḥ.w jn nṯr jn Ḥp.y pw n.j p.t wr ky-ḏd m-hꜣ.w Rꜥw
AED ID 144300 78870 10030 34810 854573 160350 26660 90260 26660 104090 851517 850787 58710 47280 500002 65060 400015
part of speech verb preposition pronoun substantive substantive substantive preposition substantive preposition entity_name pronoun adjective substantive substantive substantive preposition entity_name
name gods_name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status

Translation: Geöffnet sind für mich die Türen von Erde und Firmament von diesem Hapi des Himmels, dem Großen - Variante: in der Umgebung {in der Umgebung} Res.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License