| token | oraec3849-4-1 | oraec3849-4-2 | oraec3849-4-3 | oraec3849-4-4 | oraec3849-4-5 | oraec3849-4-6 | oraec3849-4-7 | oraec3849-4-8 | oraec3849-4-9 | oraec3849-4-10 | oraec3849-4-11 | oraec3849-4-12 | oraec3849-4-13 | oraec3849-4-14 | oraec3849-4-15 | oraec3849-4-16 | oraec3849-4-17 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | zš | n | =j | ꜥꜣ.du | tꜣ | qbḥ(,w) | jn | nṯr | jn | Ḥpy | pw | ⸢n⸣ | p,t | wr | ky-ḏd | m-hꜣpl | Rꜥ,w | ← |
| hiero | ← | |||||||||||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | ← |
| translation | öffnen | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | Türflügel, Tür | Erde, Land | [Bez. f. d. Himmel] | durch | Gott | durch, seitens jmds. | Hapy (einer der vier Horussöhne) | dieser, [pron. dem. masc. sg.] | [Gen.] | Himmel | Großer, Fürst | Variante | in der Nähe von; zur Zeit von; bei | GN/Re | ← |
| lemma | zš | n | =j | ꜥꜣ | tꜣ | qbḥ.w | jn | nṯr | jn | Ḥp.y | pw | n.j | p.t | wr | ky-ḏd | m-hꜣ.w | Rꜥw | ← |
| AED ID | 144300 | 78870 | 10030 | 34810 | 854573 | 160350 | 26660 | 90260 | 26660 | 104090 | 851517 | 850787 | 58710 | 47280 | 500002 | 65060 | 400015 | ← |
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | substantive | substantive | preposition | substantive | preposition | entity_name | pronoun | adjective | substantive | substantive | substantive | preposition | entity_name | ← |
| name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||
| voice | ← | |||||||||||||||||
| genus | ← | |||||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | ← | |||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||||||||||||
| status | ← |
Translation: Geöffnet sind für mich die Türen von Erde und Firmament von diesem Hapi des Himmels, dem Großen - Variante: in der Umgebung {in der Umgebung} Res.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License