token | oraec3849-5-1 | oraec3849-5-2 | oraec3849-5-3 | oraec3849-5-4 | oraec3849-5-5 | oraec3849-5-6 | oraec3849-5-7 | oraec3849-5-8 | oraec3849-5-9 | oraec3849-5-10 | oraec3849-5-11 | oraec3849-5-12 | oraec3849-5-13 | oraec3849-5-14 | oraec3849-5-15 | oraec3849-5-16 | oraec3849-5-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏḏ! | =ṯn | sḫm | =j | m | mw | mj | sḫm | ꜥwꜣ,y | Stš | ḫrw,y.pl | =f | hrw | pfj | n | nšni̯ | tꜣ | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | veranlassen (daß) | ihr [pron. suff. 2. pl.] | mächtig sein, Macht gewinnen über | ich [pron. suff. 1. sg.] | über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch] | Wasser | so wie, so als ob, wenn | mächtig sein, Macht gewinnen über | Räuber, GBez | GN/Seth | Feind | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Tag | jener, [pron. dem.masc.sg.] | [Gen.] | wüten, rasen, wütend sein | Erde, Land | ← |
lemma | rḏi̯ | =ṯn | sḫm | =j | m | mw | mj | sḫm | ꜥwꜣ.y | Stẖ | ḫr.w | =f | hrw | pfꜣ | n.j | nšni̯ | tꜣ | ← |
AED ID | 851711 | 10130 | 851679 | 10030 | 64360 | 69000 | 850796 | 851679 | 35990 | 148520 | 119960 | 10050 | 99060 | 59890 | 850787 | 88780 | 854573 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | verb | entity_name | entity_name | substantive | pronoun | substantive | pronoun | adjective | verb | substantive | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | |||||||||||||
status | ← |
Translation: Möget ihr mich über Wasser verfügen lassen, wie der Räuber, Seth, 〈über〉 seine Gegner verfügt an jenem Tag des "Erdenwütens".
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License