| token | oraec3857-4-1 | oraec3857-4-2 | oraec3857-4-3 | oraec3857-4-4 | oraec3857-4-5 | oraec3857-4-6 | oraec3857-4-7 | oraec3857-4-8 | oraec3857-4-9 | oraec3857-4-10 | oraec3857-4-11 | oraec3857-4-12 | oraec3857-4-13 | oraec3857-4-14 | oraec3857-4-15 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sṯ(ꜣ) | =f | {j}tp(,j).w-rʾ | =k | sšr | =f | mtw,t | =k | m | fd(,w) | jpw | rwḏ.pl | {wn}〈jm〉(,j).w-ḫt | ṯb(w),t | (W)sr(,w) | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||
| line count | [Nt/F/E sup 53 = 710] | [Nt/F/E sup 53 = 710] | [Nt/F/E sup 53 = 710] | [Nt/F/E sup 53 = 710] | [Nt/F/E sup 53 = 710] | [Nt/F/E sup 53 = 710] | [Nt/F/E sup 53 = 710] | [Nt/F/E sup 53 = 710] | [Nt/F/E sup 53 = 710] | [Nt/F/E sup 53 = 710] | [Nt/F/E sup 53 = 710] | [Nt/F/E sup 53 = 710] | [Nt/F/E sup 54 = 711] | [Nt/F/E sup 54 = 711] | [Nt/F/E sup 54 = 711] | ← | 
| translation | ziehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Bez. der Zähne einer Schlange) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | (Gift) abzapfen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Gift | [Suffix Pron. sg.2.m.] | mittels; durch (etwas); [instrumental] | vier | diese [Dem. Pron. pl.m.) | Sandalenriemen | befindlich hinter | Sandale | Osiris | ← | 
| lemma | sṯꜣ | =f | =k | sšr | =f | mtw.t | =k | m | jfd.w | jpw | rwḏ | jm.j-ḫt | ṯbw.t | Wsjr | ← | |
| AED ID | 854555 | 10050 | 10110 | 854550 | 10050 | 854515 | 10110 | 64360 | 850571 | 854318 | 93760 | 25760 | 175160 | 49460 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | unknown | pronoun | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | numeral | pronoun | substantive | adjective | substantive | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | plural | singular | plural | plural | singular | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_constructus | ← | 
Translation: Er soll deine Zähne herausreißen und dein Gift abzapfen mit diesen vier Riemen an (lit. hinter) Osiris' Sandale.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License