| token | oraec3859-4-1 | oraec3859-4-2 | oraec3859-4-3 | oraec3859-4-4 | oraec3859-4-5 | oraec3859-4-6 | oraec3859-4-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wꜥb | =k | jr | =k | m | [qbḥ] | [sbꜣ.pl] | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [Nt/F/Se I 5 = 497] | [Nt/F/Se I 5 = 497] | [Nt/F/Se I 5 = 497] | [Nt/F/Se I 5 = 497] | [Nt/F/Se I 5 = 497] | [Nt/F/Se I 5 = 497] | [Nt/F/Se I 5 = 497] | ← | 
| translation | reinigen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in | Wasser | Stern | ← | 
| lemma | wꜥb | =k | jr | =k | m | qbḥ.w | sbꜣ | ← | 
| AED ID | 44430 | 10110 | 28170 | 10110 | 64360 | 160330 | 131180 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | particle | pronoun | preposition | substantive | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | plural | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | particle_enclitic | ← | ||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | ← | 
Translation: Du sollst dich im [Wasser der Sterne (?, oder: im (Himmels-)Wassergebiet ?)] reinigen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License