oraec386-7

token oraec386-7-1 oraec386-7-2 oraec386-7-3 oraec386-7-4 oraec386-7-5 oraec386-7-6 oraec386-7-7 oraec386-7-8
written form jw jri̯.n =j (j)m(,j)-r(ʾ)-jḥ.pl (j)m(,j)-r(ʾ)-ꜥw,t.pl (j)m(,j)-r(ʾ)-ꜥꜣ.pl (j)m(,j)-r(ʾ)-sr.pl (j)m(,j)-r(ʾ)-rr.pl
hiero 𓇋𓅱 𓁹𓈖 𓀀 𓅓𓂋𓃒𓏥 𓅓𓂋𓂝𓅱𓏏𓃶𓏥 𓅓𓂋𓃘𓏥 𓅓𓂋𓊃𓂋𓃝𓏥 𓅓𓂋𓃟𓏥
line count [A.6] [A.6] [A.6] [A.6] [A.6] [A.7] [A.7] [A.7]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] fungieren als [Suffix Pron. sg.1.c.] Vorsteher der Rinder Vorsteher von Kleinvieh Vorsteher der Esel Vorsteher der Schafe Vorsteher der Schweine
lemma jw jri̯ =j jm.j-rʾ-jḥ.w jm.j-rʾ-ꜥw.t jm.j-rʾ-jꜥꜣ.w jm.j-rʾ-zr.w jm.j-rʾ-rr.jw
AED ID 21881 851809 10030 600270 859121 855135 859122 859123
part of speech particle verb pronoun epitheton_title epitheton_title substantive epitheton_title epitheton_title
name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton title title title title
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus

Translation: I was an overseer of large cattle, an overseer of small cattle, an overseer of donkeys, an overseer of sheep, an overseer of pigs,

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License