oraec387-12

token oraec387-12-1 oraec387-12-2 oraec387-12-3 oraec387-12-4 oraec387-12-5 oraec387-12-6 oraec387-12-7 oraec387-12-8 oraec387-12-9 oraec387-12-10 oraec387-12-11 oraec387-12-12 oraec387-12-13 oraec387-12-14
written form ḫnti̯ nmḥ(,w) =k ḫnti̯ =k ḫnt(,j).w nmḥ(,w).pl nmḥ.n =k [...] nmḥ n =k nmḥ,w
hiero
line count [P/C ant/E 47 = 538] [P/C ant/E 47 = 538] [P/C ant/E 47 = 538] [P/C ant/E 47 = 538] [P/C ant/E 47 = 538] [P/C ant/E 47 = 538] [P/C ant/E 48 = 539] [P/C ant/E 48 = 539] [P/C ant/E 48 = 539] [P/C ant/E 48 = 539] [P/C ant/E 48 = 539] [P/C ant/E 48 = 539] [P/C ant/E 48 = 539]
translation vorn sein Waise [Suffix Pron. sg.2.m.] vorn sein [Suffix Pron. sg.2.m.] vorn Befindlicher Waise zur Waise machen (?) [Suffix Pron. sg.2.m.] verwaist sein wegen (Grund, Zweck) [Suffix Pron. sg.2.m.] Verwaistsein, Verwaisung
lemma ḫnti̯ nmḥ.w =k ḫnti̯ =k ḫnt.j nmḥ.w nmḥ =k nmḥ n =k nmḥ.w
AED ID 119130 84370 10110 119130 10110 854347 84370 84350 10110 84350 78870 10110 84340
part of speech verb substantive pronoun verb pronoun substantive substantive verb pronoun verb preposition pronoun substantive
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural plural plural plural singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation relativeform pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_4-inf verb_4-inf
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Deine Waise wird an der Spitze sein wie du an der Spitze der an der Spitze Befindlichen bist, deine Waisen, die du zu Waisen gemacht hast in Verwaisung (?)/deine Waisen sind deinetwegen verwaist in Verwaisung (?).

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License