| token | oraec3884-3-1 | oraec3884-3-2 | oraec3884-3-3 | oraec3884-3-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | mj | wnḫ | n | =k | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [P/A-S/S 2] | [P/A-S/S 2] | [P/A-S/S 2] | [P/A-S/S 2] | ← | 
| translation | komm! | kleiden; umhüllen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | mj | wnḫ | n | =k | ← | 
| AED ID | 67770 | 46920 | 78870 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | verb | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | imperative | imperative | ← | ||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Komm, bekleide dich!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License