token | oraec390-12-1 | oraec390-12-2 | oraec390-12-3 | oraec390-12-4 | oraec390-12-5 | oraec390-12-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jsṯ | ḥn | ,wj | ḥr | =k | jm,j-dꜣ,t | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [8] | [8] | [8] | [9] | [9] | [9] | ← |
translation | [Einleitungspartikel] | frisch sein | (Admirativpartikel) | Gesicht | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | "In der Unterwelt Befindlicher" (von Göttern u. seligen Toten) | ← |
lemma | jsṯ | ḥn | =wj | ḥr | =k | jm.jw-dwꜣ.t | ← |
AED ID | 851440 | 105920 | 10010 | 107510 | 10110 | 500103 | ← |
part of speech | particle | verb | particle | substantive | pronoun | epitheton_title | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_masc | ← | |||||
epitheton | epith_god | ← | |||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Wie frisch ist indessen dein Gesicht, Unterweltlicher!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License