| token | oraec3915-3-1 | oraec3915-3-2 | oraec3915-3-3 | oraec3915-3-4 | oraec3915-3-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | pzd | =k | ꜥnḫ | r[_] | [...] | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓎡 | 𓋹𓈖𓐍 | [⯑] | ← | |
| line count | [obverse⁝K.4] | [obverse⁝K.4] | [obverse⁝K.4] | [obverse⁝K.4] | ← | |
| translation | leuchten | [Suffix Pron. sg.2.m.] | leben | ← | ||
| lemma | psḏ | =k | ꜥnḫ | ← | ||
| AED ID | 62420 | 10110 | 38530 | ← | ||
| part of speech | verb | pronoun | verb | ← | ||
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | active | ← | |||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: ... wenn du leuchtest, lebt [alles] ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License