token | oraec3922-12-1 | oraec3922-12-2 | oraec3922-12-3 | oraec3922-12-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | Ḫns,w | dnd(n) | nb.w | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [204] | [204] | [204] | [204] | ← |
translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | GN/Chons | töten | Herren | ← |
lemma | jnk | Ḫns.w | dndn | nb | ← |
AED ID | 27940 | 118720 | 180080 | 81650 | ← |
part of speech | pronoun | entity_name | verb | substantive | ← |
name | gods_name | ← | |||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | substantive_masc | ← | |||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_4-lit | ← | |||
status | ← |
Translation: Ich bin Chons, der die Herren abschlachtet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License