token | oraec3922-7-1 | oraec3922-7-2 | oraec3922-7-3 | oraec3922-7-4 | oraec3922-7-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | dqr.pl | n | nṯr | nb | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [201] | [201] | [201] | [201] | [201] | ← |
translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | Frucht | [Gen.] | Gott | jede/r | ← |
lemma | jnk | dqr | n.j | nṯr | nb | ← |
AED ID | 27940 | 180950 | 850787 | 90260 | 81660 | ← |
part of speech | pronoun | substantive | adjective | substantive | adjective | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | ← |
Translation: Ich bin die Frucht jeden Gottes.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License