| token | oraec393-2-1 | oraec393-2-2 | oraec393-2-3 | oraec393-2-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜣt,w | ⸮Tfpt? | nb{,t} | jmꜣḫ | ← | 
| hiero | 𓂾𓏏𓅱 | 𓏏𓆑𓊪𓏏 | 𓎟𓏏 | 𓄪𓏤 | ← | 
| line count | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | ← | 
| translation | Verwaltungsleiter | [Personenname] | Herr | Versorgung; Würde | ← | 
| lemma | ꜣṯ.w | _ | nb | jmꜣḫ | ← | 
| AED ID | 338 | 850830 | 81650 | 25060 | ← | 
| part of speech | epitheton_title | entity_name | substantive | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | title | ← | |||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Der Verwalter ...?..., Herr{in}(?) von Ehrwürdigkeit.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License