oraec395-22

token oraec395-22-1 oraec395-22-2 oraec395-22-3 oraec395-22-4 oraec395-22-5 oraec395-22-6 oraec395-22-7 oraec395-22-8 oraec395-22-9 oraec395-22-10 oraec395-22-11 oraec395-22-12
written form [ꜥq] [pw] jri̯.n (j)m(,j)-r(ʾ)-mšꜥ n(,j) sqd.pl [r] [pr] [ḥqꜣ] n(,j) Kbnj Mꜣkj
hiero 𓁹𓈖 𓄓𓀎𓏥 𓈖 𓀌𓏥 𓈖 𓎡𓃀𓈖𓏭𓈉 𓌳𓄿𓎡𓇋𓀏
line count [1D] [1D] [1D] [1D] [1D] [1D] [1D] [1D] [1D] [2A] [2A] [2A]
translation eintreten [Kopula (dreigliedriger NS)] tun Vorsteher der Expedition von [Genitiv] Schiffer [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] Palast Herrscher von [Genitiv] Byblos (semit., Herrschertitel)
lemma ꜥq pw jri̯ jm.j-rʾ-mšꜥ n.j sqd r pr ḥqꜣ n.j Kbnj mkj
AED ID 41180 851517 851809 400043 850787 146280 91900 60220 110360 850787 163970 850968
part of speech verb pronoun verb epitheton_title adjective substantive preposition substantive substantive adjective entity_name substantive
name place_name
number
voice
genus masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular plural singular singular singular singular
epitheton title
morphology
inflection infinitive relativeform
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus

Translation: [Eintreten ist es,] was der General der Ruderer tat [in den Palast des Herrschers] von Byblos, des Malki (d.h. des Königs).

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License