oraec3959-8

token oraec3959-8-1 oraec3959-8-2 oraec3959-8-3 oraec3959-8-4 oraec3959-8-5 oraec3959-8-6 oraec3959-8-7 oraec3959-8-8 oraec3959-8-9 oraec3959-8-10
written form mꜣ.n n =ṯn(j) Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw mr mꜣꜣ Sbk n Nj,t
hiero
line count [N/A/N 16 = 965] [N/A/N 16 = 965] [N/A/N 16 = 965] [N/A/N 16 = 965] [N/A/N 16 = 965] [N/A/N 16 = 965] [N/A/N 16 = 965] [N/A/N 16 = 965] [N/A/N 16 = 965] [N/A/N 16 = 965]
translation sehen hin zu [Suffix Pron. dual.2.c.] Pepi [Thronname Pepis II.] so wie sehen Sobek hin zu Neith
lemma mꜣꜣ n =ṯnj Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw mj mꜣꜣ Sbk n Nj.t
AED ID 66270 78870 175720 400313 400330 850796 66270 132180 78870 79010
part of speech verb preposition pronoun entity_name entity_name preposition verb entity_name preposition entity_name
name kings_name kings_name gods_name gods_name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology n-morpheme geminated
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_2-gem
status

Translation: Pepi Neferkare hat auf euch geschaut, wie Sobek auf Neith schaute.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License