token | oraec396-9-1 | oraec396-9-2 | oraec396-9-3 | oraec396-9-4 | oraec396-9-5 | oraec396-9-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m | rḏi̯.t | ḥꜣ,tj | =k | m-sꜣ | =sn | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [6,4] | [6,4] | [6,4] | [6,4] | [6,4] | [6,4] | ← |
translation | nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯) | sich sorgen um (u. Ä.) | Herz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | (achten) auf | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← |
lemma | m | rḏi̯ | ḥꜣ.tj | =k | m-sꜣ | =sn | ← |
AED ID | 64410 | 851711 | 100400 | 10110 | 851454 | 10100 | ← |
part of speech | verb | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||
inflection | infinitive | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Sorge dich nicht um sie!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License