oraec3983-5

token oraec3983-5-1 oraec3983-5-2 oraec3983-5-3 oraec3983-5-4 oraec3983-5-5 oraec3983-5-6
written form n šmi̯.n =k js m(w)t =k
hiero
line count [P/F/W inf A 43 = 108] [P/F/W inf A 43 = 108] [P/F/W inf A 43 = 108] [P/F/W inf A 43 = 108] [P/F/W inf A 43 = 108] [P/F/W inf A 43 = 108]
translation [Partikel in der diskontinuierlichen Negation n ... js (nicht aber n-js!)] gehen [Suffix Pron. sg.2.m.] [Partikel der diskontinuierlichen Negation n ... js] sterben [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma n šmi̯ =k js mwt =k
AED ID 850806 154340 10110 31130 69300 10110
part of speech particle verb pronoun particle verb pronoun
name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status

Translation: nicht, damit du stirbst, bist du weggegangen.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License