token | oraec3983-6-1 | oraec3983-6-2 | oraec3983-6-3 | oraec3983-6-4 | oraec3983-6-5 | oraec3983-6-6 | oraec3983-6-7 | oraec3983-6-8 | oraec3983-6-9 | oraec3983-6-10 | oraec3983-6-11 | oraec3983-6-12 | oraec3983-6-13 | oraec3983-6-14 | oraec3983-6-15 | oraec3983-6-16 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | šmi̯.n | =k | j:ꜣḫ | =k | ḫnt | ꜣḫ.pl | sḫm | =k | ḫntj | ꜥnḫ.w | j:bꜣ | =k | bꜣ.tj | wꜣš | =k | wꜣš.tj | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||
line count | [P/F/W inf A 43 = 108] | [P/F/W inf A 43 = 108] | [P/F/W inf A 43 = 108] | [P/F/W inf A 43 = 108] | [P/F/W inf A 43 = 108] | [P/F/W inf A 43 = 108] | [P/F/W inf A 44 = 109] | [P/F/W inf A 44 = 109] | [P/F/W inf A 44 = 109] | [P/F/W inf A 44 = 109] | [P/F/W inf A 44 = 109] | [P/F/W inf A 44 = 109] | [P/F/W inf A 44 = 109] | [P/F/W inf A 44 = 109] | [P/F/W inf A 44 = 109] | [P/F/W inf A 44 = 109] | ← |
translation | gehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | verklärt sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | vorn an (lokal) | Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter) | mächtig sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | vorn an (lokal) | Lebender | ba-mächtig sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ba-mächtig sein | mächtig sein, angesehen sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | mächtig sein, angesehen sein | ← |
lemma | šmi̯ | =k | ꜣḫ | =k | ḫnt | ꜣḫ | sḫm | =k | ḫnt | ꜥnḫ | bꜣ | =k | bꜣ | wꜣš | =k | wꜣš | ← |
AED ID | 154340 | 10110 | 200 | 10110 | 850802 | 203 | 851679 | 10110 | 850802 | 400614 | 854507 | 10110 | 854507 | 43420 | 10110 | 43420 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | verb | verb | pronoun | verb | ← |
name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | active | ← | |||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | plural | plural | singular | singular | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | prefixed | prefixed | ← | |||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | pseudoParticiple | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | |||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Du bist weggegangen, damit du verklärt bist an der Spitze der Verklärten, damit du Macht hast an der Spitze der Lebenden, damit du ba-mächtig wirst und ba-mächtig bist, damit du angesehen wirst und angesehen bist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License