token | oraec3997-2-1 | oraec3997-2-2 | oraec3997-2-3 | oraec3997-2-4 | oraec3997-2-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | n-zp | jnḏ | ḥm,(wt) | ḥr | =s | ← |
hiero | 𓂜𓊃𓊪𓊗 | 𓇋𓐩 | 𓈞𓍍𓀀 | 𓁷𓂋 | 𓋴 | ← |
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | niemals | betrübt sein | Handwerkerschaft | wegen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← |
lemma | n-zp | jnd | ḥmw.t | ḥr | =s | ← |
AED ID | 79450 | 28050 | 105360 | 107520 | 10090 | ← |
part of speech | particle | verb | substantive | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | feminine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Niemals war die Handwerkerschaft deswegen betrübt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License