| token | oraec4-18-1 | oraec4-18-2 | oraec4-18-3 | oraec4-18-4 | oraec4-18-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [⸮_?] | m | rn | n | [⸮_?] | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓅓 | 𓂋𓈖𓏤 | ← | ||
| line count | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+3] | ← | 
| translation | [identifizierend] | Name | von [Genitiv] | ← | ||
| lemma | m | rn | n.j | ← | ||
| AED ID | 64360 | 94700 | 850787 | ← | ||
| part of speech | preposition | substantive | adjective | ← | ||
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: . . . im Namen von . . ..
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License