token | oraec40-123-1 | oraec40-123-2 | oraec40-123-3 | oraec40-123-4 | oraec40-123-5 | oraec40-123-6 | oraec40-123-7 | oraec40-123-8 | oraec40-123-9 | oraec40-123-10 | oraec40-123-11 | oraec40-123-12 | oraec40-123-13 | oraec40-123-14 | oraec40-123-15 | oraec40-123-16 | oraec40-123-17 | oraec40-123-18 | oraec40-123-19 | oraec40-123-20 | oraec40-123-21 | oraec40-123-22 | oraec40-123-23 | oraec40-123-24 | oraec40-123-25 | oraec40-123-26 | oraec40-123-27 | oraec40-123-28 | oraec40-123-29 | oraec40-123-30 | oraec40-123-31 | oraec40-123-32 | oraec40-123-33 | oraec40-123-34 | oraec40-123-35 | oraec40-123-36 | oraec40-123-37 | oraec40-123-38 | oraec40-123-39 | oraec40-123-40 | oraec40-123-41 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j:jri̯ | =j | jꜣy | n | =k | r-ḏd | ḏꜣy | =k | 〈wj〉 | r | pꜣ | (jw) | ḥr,j-jb | pꜣ-wn | j:jri̯ | =j | jꜣy | ẖr,j | pꜣ | ṯ(ꜣ)b{.pl} | n | nḏ,tj | n | pꜣ | ꜥḏd | šrjw | jw | =f | m-sꜣ | nꜣ~hꜣj | jꜣw,t.pl | m | pꜣ | (jw) | ḥr,j-jb | 5 | r | pꜣ-hrw | jw | =f | ḥqr | ← |
hiero | 𓇋𓀁𓁹𓂋 | 𓁐 | 𓇍𓄿𓇋𓇋𓏭𓂻 | 𓈖 | 𓎡 | 𓂋𓆓𓂧 | 𓍑𓄿𓇋𓇋𓊛𓂻 | 𓎡 | 𓂋 | 𓅯𓄿 | ��𓈇 | 𓁷𓂋𓏭𓄣𓏤 | 𓅯𓄿𓃹𓈖𓅱 | 𓇋𓀁𓁹𓂋 | 𓁐 | 𓇍𓄿𓇋𓇋𓏭𓂻 | 𓌨𓂋𓏭𓏛 | 𓅯𓄿 | 𓍿𓃀��𓏊𓏥 | 𓈖 | 𓐩𓏌𓏏𓏭𓌾𓏥 | 𓈖 | 𓅯𓄿 | 𓂝𓆓𓂧𓀔𓅪 | 𓈙𓂋𓇋𓅱𓅪 | 𓇋𓅱 | 𓆑 | 𓅓𓐟𓏤 | 𓈖𓄿𓉔𓄿𓏭𓅪 | 𓇋𓄿𓅱𓏏𓊑𓏛𓏥 | 𓅓 | 𓅯𓄿 | ��𓈇𓏤 | 𓁷𓂋𓏭𓄣𓏤 | 𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤 | 𓂋 | 𓅯𓄿𓉔𓂋𓅱𓇳𓏤 | 𓇋𓅱 | 𓆑 | 𓎛𓈎𓂋𓅪 | ← | |
line count | [5,8] | [5,8] | [5,8] | [5,8] | [5,8] | [5,8] | [5,8] | [5,8] | [5,8] | [5,8] | [5,9] | [5,9] | [5,9] | [5,9] | [5,9] | [5,9] | [5,9] | [5,9] | [5,9] | [5,9] | [5,9] | [5,9] | [5,9] | [5,9] | [5,9] | [5,9] | [5,10] | [5,10] | [5,10] | [5,10] | [5,10] | [5,10] | [5,10] | [5,10] | [5,10] | [5,10] | [5,10] | [5,10] | [5,10] | [5,10] | [5,10] | ← |
translation | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | kommen | hin zu | [Suffix Pron. sg.2.m.] | damit | (jmdn.) übersetzen (über/nach) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | der [Artikel sg.m.] | Insel | mittlerer (attributiv) | denn | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | kommen | unter (etwas sein) (etwas tragend) | der [Artikel sg.m.] | [ein Gefäß] | [Genitiv (invariabel)] | Mehl | für (jmd.) | der [Artikel sg.m.] | Jüngling | klein | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | hinter (lokal) | [unbestimmter Artikel] | Herde | [lokal] | der [Artikel sg.m.] | Insel | mittlerer (attributiv) | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | bis (temp.) | heute | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | hungern | ← |
lemma | jri̯ | =j | jwi̯ | n | =k | r-ḏd | ḏꜣi̯ | =k | wj | r | pꜣ | jw | ḥr.j-jb | pꜣ-wn | jri̯ | =j | jwi̯ | ẖr | pꜣ | ṯꜣb | n.j | nḏ.t | n | pꜣ | ꜥḏd | šrj | jw | =f | m-sꜣ | nh(ꜣ)j | ꜥw.t | m | pꜣ | jw | ḥr.j-jb | 1...n | r | pꜣ-hrw | jw | =f | ḥqr | ← |
AED ID | 851809 | 10030 | 21930 | 78870 | 10110 | 859134 | 181780 | 10110 | 44000 | 91900 | 851446 | 21940 | 108540 | 58870 | 851809 | 10030 | 21930 | 850794 | 851446 | 174560 | 850787 | 850683 | 78870 | 851446 | 42290 | 600257 | 21881 | 10050 | 851454 | 851516 | 35870 | 64360 | 851446 | 21940 | 108540 | 850814 | 91900 | 58940 | 21881 | 10050 | 110540 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | pronoun | particle | verb | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | substantive | adjective | particle | verb | pronoun | verb | preposition | pronoun | substantive | adjective | substantive | preposition | pronoun | substantive | adjective | particle | pronoun | preposition | pronoun | substantive | preposition | pronoun | substantive | adjective | numeral | preposition | substantive | particle | pronoun | verb | ← |
name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | cardinal | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | infinitive | pseudoParticiple | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_irr | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: "Ich bin zu dir gekommen, damit du 〈mich〉 zur Insel in der Mitte übersetzt, denn ich komme mit einem $Ṯb$-Gefäß (voll) Mehl für den kleinen Jungen, weil (wörtl.: indem) er auf den Tag (schon) 5 (Tage) Vieh hütet und (jetzt) hungrig ist."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License