oraec40-215

token oraec40-215-1 oraec40-215-2 oraec40-215-3 oraec40-215-4 oraec40-215-5 oraec40-215-6 oraec40-215-7 oraec40-215-8 oraec40-215-9 oraec40-215-10 oraec40-215-11
written form jstw bn j:jri̯ =[[tw]] m pꜣw ḏd Tm,w nb-tꜣ,du-Jwn,w ḥnꜥ Pꜣ-Rꜥ-Ḥr,w-ꜣḫ,tj.du
hiero 𓇋𓋴𓅱𓏏 𓃀𓈖 𓇋𓀁𓁹𓂋 𓏏𓅱 𓅓 𓅯𓄿𓅱 𓆓𓂧 𓏏𓍃𓅓𓅱𓅆 𓎟𓇾𓇾𓈇𓈇𓉺𓏌𓊖𓅆 𓎛𓈖𓂝 𓅯𓄿𓇳𓅆𓅃𓅆𓈌𓏏𓏭𓉐𓉐𓅆𓅆
line count [8,5] [8,5] [8,5] [8,5] [8,5] [8,5] [8,5] [8,5] [8,6] [8,6] [8,6]
translation [Partikel (satzeinleitend, zur Betonung, Interrog.)] [Negationspartikel] tun [Suffix Pron. sg.3.c.] [Präposition] der [Artikel sg.m.] sagen Atum Herr der beiden Länder und von Heliopolis und (Koordination von Substantiv/-formen) Re-Harachte
lemma jsṯ bn jri̯ =tw m pꜣ ḏd Jtm.w nb-Tꜣ.wj-Jwn.w ḥnꜥ Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj
AED ID 851440 55500 851809 170100 64360 851446 185810 33040 851249 850800 70002
part of speech particle particle verb pronoun preposition pronoun verb entity_name epitheton_title preposition entity_name
name gods_name gods_name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular
epitheton epith_god
morphology
inflection relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit
status

Translation: Soll man nicht nach dem handeln, was Atum, der Herr der beiden Länder und von Heliopolis, und Re-Harachte gesagt haben?"

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License