token | oraec40-299-1 | oraec40-299-2 | oraec40-299-3 | oraec40-299-4 | oraec40-299-5 | oraec40-299-6 | oraec40-299-7 | oraec40-299-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wn.jn | =s | ḥr | šmi̯.t | r | ḏd | n | Pꜣ-Rꜥ-Ḥr,w-ꜣḫ,tj.du | ← |
hiero | 𓃹𓈖𓇋𓈖 | 𓊃 | 𓁷�𓏤 | 𓈝𓅓𓏏�𓂻 | 𓂋 | 𓆓𓂧 | 𓈖 | 𓅯𓄿𓇳𓅆𓅃𓅆𓈌𓏏𓏭𓉐𓉐𓅆𓅆 | ← |
line count | [10,9] | [10,9] | [10,10] | [10,10] | [10,10] | [10,10] | [10,10] | [10,10] | ← |
translation | [aux.] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [mit Infinitiv] | gehen (zu tun) | um zu (final) | sagen | zu (jmd.) | Re-Harachte | ← |
lemma | wn.jn | =s | ḥr | šmi̯ | r | ḏd | n | Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj | ← |
AED ID | 650007 | 10090 | 107520 | 154340 | 91900 | 185810 | 78870 | 70002 | ← |
part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | verb | preposition | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Da ging sie, um Re-Harachte zu sagen:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License