token | oraec40-383-1 | oraec40-383-2 | oraec40-383-3 | oraec40-383-4 | oraec40-383-5 | oraec40-383-6 | oraec40-383-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wn.jn | Ḏḥw,tj | ḥr | nḥm | =f | m-ḏi̯ | =f | ← |
hiero | 𓃹𓈖𓇋𓈖 | 𓅝𓅆 | 𓁷�𓏤 | 𓈖𓈞���𓂡 | 𓆑 | 𓅓𓂞 | 𓆑 | ← |
line count | [12,12] | [12,12] | [12,12] | [12,12] | [12,12] | [13,1] | [13,1] | ← |
translation | [aux.] | Thot | [mit Infinitiv] | fortnehmen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | (fort) von | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | wn.jn | Ḏḥw.tj | ḥr | nḥm | =f | m-dj | =f | ← |
AED ID | 650007 | 185290 | 107520 | 86430 | 10050 | 600056 | 10050 | ← |
part of speech | particle | entity_name | preposition | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Da nahm Thot sie ihm weg.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License