| token | oraec40-456-1 | oraec40-456-2 | oraec40-456-3 | oraec40-456-4 | oraec40-456-5 | oraec40-456-6 | oraec40-456-7 | oraec40-456-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫr | m | =kj | gmi̯ | =sn | grgj | m | jri̯.t | ← | 
| hiero | 𓐍𓂋 | 𓅓𓂝 | 𓎡𓏭𓏛 | 𓅠𓅓𓏛 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓎼𓂋𓍅𓏭𓅪 | 𓅓 | 𓁹𓂋𓏏 | ← | 
| line count | [15,6] | [15,6] | [15,6] | [15,7] | [15,7] | [15,7] | [15,7] | [15,7] | ← | 
| translation | aber | siehe! | [Suffix Pron. sg.2.m.] | erfinden | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Lüge; Unwahrheit | [Präposition] | Tat | ← | 
| lemma | ḫr | m | =k | gmi̯ | =sn | grg | m | jr.yt | ← | 
| AED ID | 119600 | 64440 | 10110 | 167210 | 10100 | 168040 | 64360 | 28590 | ← | 
| part of speech | particle | particle | pronoun | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | ← | |||||||
| genus | masculine | feminine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | particle_nonenclitic | particle_nonenclitic | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Schau nun, sie haben in der Tat (?) ein Unrecht ersonnen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License