token | oraec40-466-1 | oraec40-466-2 | oraec40-466-3 | oraec40-466-4 | oraec40-466-5 | oraec40-466-6 | oraec40-466-7 | oraec40-466-8 | oraec40-466-9 | oraec40-466-10 | oraec40-466-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmm | jṯꜣy〈.tw〉 | ={t}〈n〉n | r | pꜣ | (jw) | ḥr,j-jb | sḫn | =〈j〉 | j~jrʾ~mꜥw | =f | ← |
hiero | 𓇋𓅓𓅓𓂝 | 𓇋𓅷𓄿𓇋𓇋𓂷𓂡 | 𓏏𓈖𓏥 | 𓂋 | 𓅯𓄿 | ��𓈇𓏤 | 𓁷𓂋𓏭𓄣𓏤 | 𓋴𓐍𓈖𓏌𓅱𓅯𓂻𓀁 | 𓇋𓀁𓏭𓂋𓏤𓅓𓂝𓅱 | 𓆑 | ← | |
line count | [15,10] | [15,10] | [15,10] | [15,10] | [15,10] | [15,10] | [15,10] | [15,11] | [15,11] | [15,11] | [15,11] | ← |
translation | veranlasst (dass)! | (jmdn.) fortführen | [Suffix Pron. pl.1.c.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | der [Artikel sg.m.] | Insel | mittlerer (attributiv) | prozessieren | [Suffix Pron. sg.1.c.] | zusammen mit | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jmi̯ | jṯꜣ | =n | r | pꜣ | jw | ḥr.j-jb | sḫn | =j | jrm | =f | ← |
AED ID | 851706 | 33530 | 10070 | 91900 | 851446 | 21940 | 108540 | 142520 | 10030 | 29840 | 10050 | ← |
part of speech | verb | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | adjective | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | passive | active | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | tw-morpheme | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: "Lasst uns zur Insel in der Mitte überführt werden, damit 〈ich〉 (dort) mit ihm prozessieren kann!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License