| token | oraec4017-5-1 | oraec4017-5-2 | oraec4017-5-3 | oraec4017-5-4 | oraec4017-5-5 | oraec4017-5-6 | oraec4017-5-7 | oraec4017-5-8 | oraec4017-5-9 | oraec4017-5-10 | oraec4017-5-11 | oraec4017-5-12 | oraec4017-5-13 | oraec4017-5-14 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [pꜣ.n] | [Ppy] | [pn] | [ḫ]n.n | Ppy | pn | ⸢m⸣ | [wp,t] | [Ḫpr] | [m-ḥꜣ,t] | [wjꜣ] | =[f] | [jm(,j)] | [Nw,w] | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||
| line count | [P/A/N 11] | [P/A/N 11] | [P/A/N 11] | [P/A/N 11] | [P/A/N 11] | [P/A/N 11] | [P/A/N 11] | [P/A/N 11] | [P/A/N 11] | [P/A/N 11] | [P/A/N 11] | [P/A/N 11] | [P/A/N 11] | [P/A/N 11] | ← | 
| translation | fliegen | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | niederschweben | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | [lokal] | Scheitel | Heperer/Chepri | vorn an | Schiff | [Suffix Pron. sg.3.m.] | befindlich in (lokal) | Nun | ← | 
| lemma | pꜣi̯ | Ppy | pn | ḫni̯ | Ppy | pn | m | wp.t | Ḫprr | m-ḥꜣ.t | wjꜣ | =f | jm.j | Nw.w | ← | 
| AED ID | 58780 | 400313 | 59920 | 117680 | 400313 | 59920 | 64360 | 45530 | 500094 | 500049 | 44020 | 10050 | 25130 | 500006 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | pronoun | verb | entity_name | pronoun | preposition | substantive | entity_name | preposition | substantive | pronoun | adjective | entity_name | ← | 
| name | kings_name | kings_name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||
| morphology | n-morpheme | n-morpheme | ← | ||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||||
| status | st_constructus | st_pronominalis | ← | 
Translation: [Dieser Pepi ist aufgeflogen und] dieser Pepi ist auf [den Scheitel des Chepri vorn in seiner Barke, die im Nun ist], niedergeschwebt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License