| token | oraec402-35-1 | oraec402-35-2 | oraec402-35-3 | oraec402-35-4 | oraec402-35-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jr | jni̯ | =tw | [...] | ꜥq,w | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [2.3] | [2.3] | [2.3] | [2.4] | ← | |
| translation | wenn (konditional) | bringen | [Suffix Pron. sg.3.c.] | Einkünfte; Brot | ← | |
| lemma | jr | jni̯ | =tw | ꜥq.w | ← | |
| AED ID | 851427 | 26870 | 170100 | 41470 | ← | |
| part of speech | preposition | verb | pronoun | substantive | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Wenn man [...] bringt, [dann ...] Nahrung.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License