token | oraec4021-2-1 | oraec4021-2-2 | oraec4021-2-3 | oraec4021-2-4 | oraec4021-2-5 | oraec4021-2-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wšr | =(j) | z(w),t | bd,t | r | =f | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [links⁝3] | [links⁝3] | [links⁝3] | [links⁝3] | [links⁝3] | [links⁝3] | ← |
translation | leer sein | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [eine Emmervarietät] | Emmer | gegen (Personen) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | wš | =j | zw.t | bd.t | r | =f | ← |
AED ID | 50040 | 10030 | 129420 | 58430 | 91900 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | substantive | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | feminine | feminine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ich möchte Weizen und Emmer für ihn.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License