oraec4022-3

token oraec4022-3-1 oraec4022-3-2 oraec4022-3-3 oraec4022-3-4 oraec4022-3-5 oraec4022-3-6 oraec4022-3-7 oraec4022-3-8 oraec4022-3-9 oraec4022-3-10
written form ḏꜣi̯.n =k jwꜥ [...] n(,j) rpw,t =k tp =k
hiero
line count [P/V/S 40 = 604] [P/V/S 40 = 604] [P/V/S 40 = 604] [P/V/S 41 = 605] [P/V/S 41 = 605] [P/V/S 41 = 605] [P/V/S 41 = 605] [P/V/S 41 = 605] [P/V/S 41 = 605]
translation (Nahrung) zuführen [Suffix Pron. sg.2.m.] [Fleischstück (Keule mit Knochen)] von [Genitiv] vornehme Frau (v.a. Hathor, Isis) [Suffix Pron. sg.2.m.] auf Mund [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma ḏꜣi̯ =k jwꜥ n.j rpw.t =k tp =k
AED ID 181780 10110 22360 850787 94030 10110 850801 92560 10110
part of speech verb pronoun substantive adjective epitheton_title pronoun preposition substantive pronoun
name
number
voice active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton epith_god
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Du hast dir das deiner Dame zustehende $jwꜥ$-Fleischstück zu Munde geführt!

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License