| token | oraec404-10-1 | oraec404-10-2 | oraec404-10-3 | oraec404-10-4 | oraec404-10-5 | oraec404-10-6 | oraec404-10-7 | oraec404-10-8 | oraec404-10-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jn | nb | =j | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | ⸮r[ḏ]? | jw.t | m-sꜣ | bꜣk | jm | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [12a] | [12a] | [12a] | [12a] | [12a] | [12a] | [12a] | [12a] | [12a] | ← | 
| translation | [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion] | Herr | mein (pron. suff. 1. sg.) | lebend, heil, gesund | veranlassen | kommen | nach (temporal) | Diener | dort | ← | 
| lemma | jn | nb | =j | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | rḏi̯ | jwi̯ | m-sꜣ | bꜣk | jm | ← | 
| AED ID | 851426 | 81650 | 10030 | 400004 | 851711 | 21930 | 851454 | 53830 | 24640 | ← | 
| part of speech | particle | substantive | pronoun | adjective | verb | verb | preposition | substantive | adverb | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | active | ← | ||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | ||||||||
| inflection | participle | infinitive | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_irr | ← | |||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Es war mein Herr, der lebt, heil und gesund ist, der veranlaßte, das (es) dem Diener (=mir) hinterher kam
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License