oraec405-1

token oraec405-1-1 oraec405-1-2 oraec405-1-3 oraec405-1-4 oraec405-1-5 oraec405-1-6 oraec405-1-7 oraec405-1-8 oraec405-1-9 oraec405-1-10 oraec405-1-11 oraec405-1-12
written form [...] mrw,t.ṱ =k m hrw.pl grḥ(.pl) ⸢wnw,t.pl⸣ sḏr.kwj rs.kwj r ⸢ḥḏ-tꜣ⸣ [...]
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation Liebe [Suffix Pron. sg.2.m.] [temporal] Tag Nacht Stunde [aux./modal] wachen bis (temp.) Morgen; Tagesanbruch
lemma mrw.t =k m hrw grḥ wnw.t sḏr rs r ḥḏ-tꜣ
AED ID 72650 10110 64360 99060 167920 46420 150740 95940 91900 112630
part of speech substantive pronoun preposition substantive substantive substantive verb verb preposition substantive
name
number
voice
genus commonGender commonGender
pronoun personal_pronoun
numerus singular plural plural plural singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_2-lit
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: [---] deine Liebe tags und nachts, stunden(lang), wobei ich bis zum Morgengrauen wach daliege [---]

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License