token | oraec405-2-1 | oraec405-2-2 | oraec405-2-3 | oraec405-2-4 | oraec405-2-5 | oraec405-2-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢tꜣ⸣y | =k | jmm,t | [⸮ḥr?] | [⸮sꜥnḫ?] | ḥꜣ,tj.pl | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | [Poss.artikel sg.f.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Liebenswürdigkeit | [Bildungselement des Präsens I] | beleben | Herz | ← |
lemma | tꜣy= | =k | jꜣm.t | ḥr | sꜥnḫ | ḥꜣ.tj | ← |
AED ID | 550046 | 10110 | 24900 | 107520 | 128910 | 100400 | ← |
part of speech | pronoun | pronoun | substantive | preposition | verb | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | feminine | ← | |||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | plural | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | infinitive | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_caus_3-lit | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Dein Charme [belebt] die Herzen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License