oraec408-1

token oraec408-1-1 oraec408-1-2 oraec408-1-3 oraec408-1-4 oraec408-1-5 oraec408-1-6 oraec408-1-7
written form rnp,t-zp 5 ꜣbd 3 pr,t sw 19
hiero 𓆳𓏏𓊗 𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤 𓇹 𓏤𓏤𓏤 𓉐𓂋𓏏 𓇳 𓎆𓎆𓎆𓎆𓎆𓎆𓎆𓎆𓎆𓏥𓏥𓏥
line count [1,1] [1,1] [1,1] [1,1] [1,1] [1,1] [1,1]
translation Regierungsjahr [Zahl/RegJ] Monat [Zahl/Mon.] Peret-Jahreszeit (Winter) Monatstag [Zahl/Tag]
lemma rnp.t-zp 1...n ꜣbd 1...n pr.t sw 1...n
AED ID 850581 850814 93 850814 60300 854542 850814
part of speech substantive numeral substantive numeral substantive substantive numeral
name
number cardinal cardinal cardinal
voice
genus masculine feminine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Regierungsjahr 5, 3. Monat der Peret-Jahreszeit, Monatstag 19.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License