token | oraec409-1-1 | oraec409-1-2 | oraec409-1-3 | oraec409-1-4 | oraec409-1-5 | oraec409-1-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rʾ | n | jri̯.t-ḫpr,w | n | bjk | nṯr(,j) | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | [Titelzeile] | ← |
translation | Spruch | [Gen.] | Gestalt annehmen, sich verwandeln | [als Schreibung für Präp. 'm'] | Falke | göttlich | ← |
lemma | rʾ | n.j | jri̯ | m | bjk | nṯr.j | ← |
AED ID | 92560 | 850787 | 851809 | 64360 | 54680 | 400281 | ← |
part of speech | substantive | adjective | verb | preposition | substantive | adjective | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | ← |
Translation: Spruch, um sich in einen göttlichen Falken zu verwandeln.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License