oraec409-102

token oraec409-102-1 oraec409-102-2 oraec409-102-3 oraec409-102-4 oraec409-102-5 oraec409-102-6 oraec409-102-7 oraec409-102-8 oraec409-102-9 oraec409-102-10 oraec409-102-11 oraec409-102-12 oraec409-102-13 oraec409-102-14 oraec409-102-15
written form ⸮jri̯? ⸮Ḥr,w? ḏ,t ky-ḏd ḏd =sn m ḫnt,j-Ḫm r ḏꜣi̯.t =sn ꜥ.du =sn r =j
hiero
line count [27] [27] [27] [27] [27] [27] [27] [27] [27] [27] [27] [27] [27] [27] [27]
translation machen, tun, fertigen GN/Horus Ewigkeit Variante sagen, mitteilen, nennen sie [pron. suff. 3. pl.] etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen Vorderster von Letopolis so daß, bis daß ausstrecken, zuwenden sie [pron. suff. 3. pl.] Arm, Hand sie [pron. suff. 3. pl.] zu, bis, an, in [lokal] ich [pron. suff. 1. sg.]
lemma jri̯ Ḥr.w ḏ.t ky-ḏd ḏd =sn m ḫnt.j-Ḫm r ḏꜣi̯ =sn =sn r =j
AED ID 851809 107500 181400 500002 185810 10100 64360 852234 91900 181780 10100 34360 10100 91900 10030
part of speech verb entity_name substantive substantive verb pronoun preposition epitheton_title preposition verb pronoun substantive pronoun preposition pronoun
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_masc
epitheton epith_god
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit verb_3-inf
status

Translation: Horus verbringe ("tue") Ewigkeit - Variante: indem sie sprechen/was sie sagen - als Vorsteher von Letopolis, so daß sie mir die Arme entgegenstrecken.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License