| token | oraec409-111-1 | oraec409-111-2 | oraec409-111-3 | oraec409-111-4 | oraec409-111-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | =j!! | 〈d〉gꜣ.n | =j | ṯn | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [29] | [29] | [29] | [29] | [29] | ← |
| translation | [aux.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | sehen, erblicken | ich [pron. suff. 1. sg.] | ihr, [pron. enkl. 2. pl.] | ← |
| lemma | jw | =j | dgi̯ | =j | ṯn | ← |
| AED ID | 21881 | 10030 | 181140 | 10030 | 175650 | ← |
| part of speech | particle | pronoun | verb | pronoun | pronoun | ← |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | ← |
Translation: Ich, ich habe euch erblickt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License