| token | oraec409-117-1 | oraec409-117-2 | oraec409-117-3 | oraec409-117-4 | oraec409-117-5 | oraec409-117-6 | oraec409-117-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | šmi̯ | =j | pḥ{.n} | =j | ḫnt,j(.pl) | ṯpḥ,t | =sn | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | ← | 
| translation | gehen, durchziehen | ich [pron. suff. 1. sg.] | erreichen, angreifen | ich [pron. suff. 1. sg.] | vorn befindlich, befindlich vor | Loch im Boden, Höhle | sie [pron. suff. 3. pl.] | ← | 
| lemma | šmi̯ | =j | pḥ | =j | ḫnt.j | ṯpḥ.t | =sn | ← | 
| AED ID | 154340 | 10030 | 61370 | 10030 | 119050 | 175280 | 10100 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | adjective | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_fem | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Möge ich gehen, damit ich Die vor ihrer Höhle erreiche!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License