oraec409-147

token oraec409-147-1 oraec409-147-2 oraec409-147-3 oraec409-147-4 oraec409-147-5 oraec409-147-6
written form smn.n =j n =k wsr,t =k
hiero
line count [37] [37] [37] [37] [37] [37]
translation bleiben lassen, feststellen, festsetzen ich [pron. suff. 1. sg.] zu, für, an [Richtung]; [Dat.] du [pron. suff. 2. masc. sg.] Hals oder Nacken du [pron. suff. 2. masc. sg.]
lemma smn =j n =k wsr.t =k
AED ID 851677 10030 78870 10110 49650 10110
part of speech verb pronoun preposition pronoun substantive pronoun
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_2-lit
status

Translation: Ich habe dir deinen Hals befestigt.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License