oraec41-109

token oraec41-109-1 oraec41-109-2 oraec41-109-3 oraec41-109-4 oraec41-109-5 oraec41-109-6 oraec41-109-7 oraec41-109-8 oraec41-109-9 oraec41-109-10 oraec41-109-11 oraec41-109-12 oraec41-109-13
written form sḏr mn,t msi̯.t n mn,t ḥr tmꜣm qmꜣ k(y)-ḏd tmꜣm wꜥb n(,j) ꜥnb.w
hiero 𓁀𓂡 𓁐 𓀗𓏏 𓈖 𓁐 𓁷𓏤 𓏏𓌳𓄿𓅓 𓌙𓅭𓏛𓆰𓏥 𓎡� 𓏏𓌳𓄿𓅓𓎅 𓃂𓈗 𓈖 𓂝𓈖𓃀𓅱𓆰𓏥
line count [x+4.7] [x+4.7] [x+4.7] [x+4.7] [x+4.7] [x+4.7] [x+4.7] [x+4.7] [x+4.7] [x+4.7] [x+4.7] [x+4.7] [x+4.7]
translation schlafen; liegen N.N. (fem.) gebären [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.] N.N. (fem.) auf Matte [eine Binse] andere Lesart Matte rein von [Genitiv] Halfagras
lemma sḏr mn.t msi̯ n mn.t ḥr tmꜣ qmꜣ ky-ḏd tmꜣ wꜥb n.j ꜥnb
AED ID 150740 69750 74950 400042 69750 107520 172150 160630 500002 172150 400114 850787 38370
part of speech verb substantive verb particle substantive preposition substantive substantive substantive substantive adjective adjective substantive
name
number
voice active passive
genus feminine feminine feminine masculine masculine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: (Frau) NN, geboren von (Frau) NN, schläft/liegt auf einer Matte von $qmꜣ$-Binsen – andere Lesung: (auf) einer sauberen/reinen Matte von Halfagras –,

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License