| token | oraec41-17-1 | oraec41-17-2 | oraec41-17-3 | β | 
|---|---|---|---|---|
| written form | jmiΜ― | =tn | nqm{tt} | β | 
| hiero | ππ π | πππ₯ | πππ ππ ͺπ | β | 
| line count | [x+2.6] | [x+2.6] | [x+2.6] | β | 
| translation | [Negativverb] | [Suffix Pron. pl.2.c.] | erstarrt darniederliegen (?); besinnungslos sein (?) | β | 
| lemma | jmiΜ― | =αΉ―n | nqm | β | 
| AED ID | 25170 | 10130 | 89100 | β | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | β | 
| name | β | |||
| number | β | |||
| voice | active | β | ||
| genus | β | |||
| pronoun | personal_pronoun | β | ||
| numerus | β | |||
| epitheton | β | |||
| morphology | β | |||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | β | |
| adjective | β | |||
| particle | β | |||
| adverb | β | |||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | β | |
| status | β | 
Translation: MΓΆget ihr (pl.) nicht erstarrt darniederliegen (?; oder: besinnungslos sein?)!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License