token | oraec41-4-1 | oraec41-4-2 | oraec41-4-3 | oraec41-4-4 | oraec41-4-5 | oraec41-4-6 | oraec41-4-7 | oraec41-4-8 | oraec41-4-9 | oraec41-4-10 | oraec41-4-11 | oraec41-4-12 | oraec41-4-13 | oraec41-4-14 | oraec41-4-15 | oraec41-4-16 | oraec41-4-17 | oraec41-4-18 | oraec41-4-19 | oraec41-4-20 | oraec41-4-21 | oraec41-4-22 | oraec41-4-23 | oraec41-4-24 | oraec41-4-25 | oraec41-4-26 | oraec41-4-27 | oraec41-4-28 | oraec41-4-29 | oraec41-4-30 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | w⸢d⸣ | ꜣḫ.w.pl | =⸢t⸣ | j[n] | Ḫbḫb.w-sḫm.pl | ḥr | mw,t | =sn | [Ꜣs,t] | ꜥꜣ.t | ḥr(,jt)-jb | jtwr | jwr[.tj] | [m] | [nṯr.w] | ⸮⸢4⸣? | jpw | mtw,t | n.t | Ḥrw-wr | nḏ | [jt] | =⸢f⸣ | m-ꜥ | ḫft,(j).pl | =f | Jms,tj | Ḥpw | Dwꜣ-[mw,t]≡f | Qbḥ-snj,pl≡f | ← |
hiero | 𓐎𓂧 | 𓅜𓐍𓅱𓀻𓏥 | 𓏏 | [⯑] | 𓐍𓃀𓐍𓃀𓅱𓏴𓂡𓌂𓏤𓅆𓏥 | 𓁷𓏤 | 𓅐𓏏𓆇𓁐 | 𓊃𓈖𓏥 | 𓉻𓏏𓏛 | 𓁷𓂋𓄣𓏤 | 𓇋𓏏𓅱𓂋𓈗𓈘𓈇 | [⯑] | [⯑] | 𓇋𓊪𓅱𓏥 | 𓂸𓏏𓀗𓅱𓏏𓂐 | 𓈖𓏏 | 𓅃𓅆𓀗 | [⯑] | 𓆑 | 𓅓𓂝 | 𓐍𓆑𓏏𓀏𓏥 | 𓆑 | 𓇋𓐛𓊃𓍘𓅆 | 𓐑𓊪𓅱𓅆 | [⯑] | 𓏁𓈗𓌢𓇋𓏥𓆑𓅆 | ← | ||||
line count | [x+2.1] | [x+2.1] | [x+2.1] | [x+2.1] | [x+2.1] | [x+2.1] | [x+2.1] | [x+2.1] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.2] | [x+2.3] | ← |
translation | einwickeln | Zaubersprüche | [Suffix Pron. sg.2.f.] | durch; seitens (jmds.) | wegen; für (Grund); in Hinsicht auf (Bezug); [kausal] | Mutter | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Isis | groß | befindlich in; wohnend in (attributiv) | Fluss; Kanal; Nil | schwanger sein | zusammen mit; [komitativ] | Gott | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | diese [Dem. Pron. pl.m.] | Samen (Sperma) | von [Genitiv] | Haroeris | schützen; beistehen | Vater | [Suffix Pron. sg.3.m.] | vor (jmdm. retten) | Feind | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Amset | Hapy (einer der vier Horussöhne) | Duamutef | Qebehsenuef | ← | |
lemma | wt | ꜣḫ.w | =ṯ | jn | ḥr | mw.t | =sn | Ꜣs.t | ꜥꜣ | ḥr.j-jb | jtr.w | jwr | m | nṯr | 1...n | jpw | mtw.t | n.j | Ḥr.w-wr | nḏ | jtj | =f | m-ꜥ | ḫft.j | =f | Jms.tj | Ḥp.y | Dwꜣ-mw.t=f | Qbḥ-sn.w=f | ← | |
AED ID | 50980 | 253 | 10120 | 26660 | 107520 | 69040 | 10100 | 271 | 450158 | 108540 | 33370 | 22930 | 64360 | 90260 | 850814 | 854318 | 854515 | 850787 | 550351 | 854522 | 32820 | 10050 | 851449 | 116800 | 10050 | 26460 | 104090 | 178060 | 160390 | ← | |
part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | preposition | substantive | pronoun | entity_name | adjective | adjective | substantive | verb | preposition | substantive | numeral | pronoun | substantive | adjective | entity_name | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | ← | |
name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||||||
number | cardinal | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
voice | passive | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | feminine | feminine | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||
numerus | plural | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | singular | singular | plural | ← | ||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | participle | ← | |||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | |||||||||||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Deine magischen Spruchtexte wurden eingewickelt vo[n] Denen-mit-zerstückelnder-Macht (?) wegen/für(?) ihre Mutter, [Isis], die Große, die inmitten des Flusses/Nils ist, die schwanger [ist mit] diesen 4 (?) [Göttern], (d.h. mit) dem Samen(erzeugnis) des Haroeris, der seinen [Vater] vor dessen Feinden schützt, (d.h. mit) Amset, Hapi, Duamutef (und) Qebehsenuef.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License