oraec410-107

token oraec410-107-1 oraec410-107-2 oraec410-107-3 oraec410-107-4 oraec410-107-5 oraec410-107-6 oraec410-107-7 oraec410-107-8 oraec410-107-9 oraec410-107-10 oraec410-107-11 oraec410-107-12
written form ḏi̯.n =f ḥ(n)q,t ḥtp ḏf(ꜣ) (j)ḫ,t-nb(.t) nfr(.t) n Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw
hiero
line count [28] [28] [28] [28] [28] [28] [28] [28] [28] [28] [28]
translation geben er [pron. suff. 3. masc. sg.] Brot (allgem. Ausdruck) Bier Speisen Nahrung Alles vollkommen, gut, schön [Dat.] [Totentitel] gerechtfertigt, Seliger
lemma rḏi̯ =f ḥnq.t ḥtp ḏfꜣ nfr n Wsjr mꜣꜥ-ḫrw
AED ID 851711 10050 168810 110300 854532 183850 550034 78870 49461 66750
part of speech verb pronoun substantive substantive substantive substantive unknown adjective preposition epitheton_title substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_masc
epitheton title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status

Translation: Er hat dem Osiris NN, gerechtfertigt, Brot und Bier, Speisen und Nahrung sowie alles Schöne gegeben.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License