oraec410-13

token oraec410-13-1 oraec410-13-2 oraec410-13-3 oraec410-13-4 oraec410-13-5 oraec410-13-6 oraec410-13-7 oraec410-13-8 oraec410-13-9 oraec410-13-10 oraec410-13-11 oraec410-13-12 oraec410-13-13
written form pri̯ =k r p,t ky-ḏd pẖr =k p,t n ẖnn! =k ḫft Rꜥ,w
hiero
line count [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4]
translation herauskommen, herausgehen du [pron. suff. 2. masc. sg.] zu, bis, an, in [lokal] Himmel Variante umwenden, umgeben, herumgehen um du [pron. suff. 2. masc. sg.] Himmel weil, wegen (jmdn.) fahren, rudern du [pron. suff. 2. masc. sg.] vor (jmdm.); zu (jmdm.) GN/Re
lemma pri̯ =k r p.t ky-ḏd pẖr =k p.t n ẖni̯ =k ḫft Rꜥw
AED ID 60920 10110 91900 58710 500002 61900 10110 58710 78870 123230 10110 116761 400015
part of speech verb pronoun preposition substantive substantive verb pronoun substantive preposition verb pronoun preposition entity_name
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit verb_3-inf
status

Translation: Mögest du zum Himmel herausgehen - Variante: mögest du den Himmel durchziehen -, weil du vor Re ruderst!

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License