token | oraec410-44-1 | oraec410-44-2 | oraec410-44-3 | oraec410-44-4 | oraec410-44-5 | oraec410-44-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | wnḫ | jꜣ,t | pri̯ | m | wrr,t | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | ← |
translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | kleiden, gekleidet werden | Tragstange (für heilige Tiere), Standarte | herauskommen, herausgehen | zusammen mit [enger als Hna] | Draht der {n.t}-Krone | ← |
lemma | jnk | wnḫ | jꜣ.t | pri̯ | m | wrr.t | ← |
AED ID | 27940 | 46920 | 20100 | 60920 | 64360 | 47940 | ← |
part of speech | pronoun | verb | substantive | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_fem | substantive_fem | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||
status | ← |
Translation: Ich bin der Umkleider(?) der Standarte, der mit dem Kronendraht herausgeht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License